[특강] 출판 번역 공개 특강: 번역은 기술이다

글 입력 2014.08.17 23:17
댓글 0
  • 카카오 스토리로 보내기
  • 네이버 밴드로 보내기
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글 플러스로 보내기
  • 글 스크랩
  • 글 내용 글자 크게
  • 글 내용 글자 작게
F2014081119002771065350.png

모집 기수: 1기
정원: 30명
수강료: 무료
접수 기간: 2014. 08. 11 ~ 2014. 09. 02
수강 기간: 2014. 09. 02 ~ 2014. 09. 02 (화, 19:00 ~ 20:30)
강의 장소: KT&G 상상마당 춘천 아카데미
 
관련 컨텐츠
F2014081118424471065350.jpg

"출판번역, 글 바꾸는 즐거움!" (매주 화  19:00 ~ 21:00)
 
강사 소개
 
20140717203432.jpg
조영학
스릴러, 팩션, 호러 소설 등 장르문학 전문 번역가. 리처드 매드슨의 <나는 전설이다>, 스티븐 킹의 <듀마 키>, <스켈레톤 크루>, 로버트 해리스의 <고스트라이터>, 데니스 루헤인의 <가라, 아이야 가라>, 존 르 카레의 <스마일리의 사람들> 등 유명 작가들의 작품, 70여 편을 번역했다. <히스토리언>과 <나는 전설이다> 등을 통해 인기 번역가 대열에 오르며 RHK, 문학동네, 열린책들, 황금가지 등 국내 유수의 출판사와 주로 작업한다.

주요 번역서로 <나는 전설이다/황금가지>, <히스토리언/RHK>, <고스트라이터/RHK>, <스티븐 킹 단편집/황금가지>, <지킬박사와 하이드 씨/열린책들>, <더 레이븐/RHK>, <바스커빌 가의 개/열린책들>, <링컨차를 타는 변호사/RHK>, <밤에 살다/황금가지>, <스마일리의 사람들/RHK> 등이 있다. 2014년에는 <어느 물리학자의 비행>과 <리틀 드러머 걸>을 연달아 출간했다. 기고로는 할리우드가 사랑한 작가들(필름2.0 2007), 번역과 나의 인생(번역출판 2009), 나만의 번역표현(기획회의 2009) 등이 있다.
 
현재 홍대 상상마당 아카데미에서 출판번역 강의를 10기째 진행 중이며, 춘천과 멀지 않은 마석에서 지내며 번역 작업 틈틈이 산행, 텃밭 가꾸기, 야생화 공부 등의 목가적 여가를 즐긴다. 
출처: KT&G 상상마당 춘천 http://chuncheon.sangsangmadang.com/
[김지원 에디터]



<저작권자 ⓒ아트인사이트 & www.artinsight.co.kr 무단전재-재배포금지.>
 
 
 
 
 
등록번호/등록일: 경기, 아52475 / 2020.02.10   |   창간일: 2013.11.20   |   E-Mail: artinsight@naver.com
발행인/편집인/청소년보호책임자: 박형주   |   최종편집: 2024.09.07
발행소 정보: 경기도 부천시 중동로 327 238동 / Tel: 0507-1304-8223
Copyright ⓒ 2013-2024 artinsight.co.kr All Rights Reserved
아트인사이트의 모든 콘텐츠(기사)는 저작권법의 보호를 받습니다. 무단 전제·복사·배포 등을 금합니다.